Non sono vere e proprie FdM, ma sono due fatterelli divertenti (e tragicomici) che mi sono capitati ultimamente a teatro
il mio ragazzo è appassionato d'opera, andiamo sempre a vedere ogni spettacolo della stagione due volte, il primo cast in platea e il secondo al quint'ordine; quando siamo seduti qui, a pochi passi dal loggione (dove notoriamente la media del QI cala), ne vediamo di ogni, perché capita spesso che dopo gli intervalli i loggionisti scendano a occupare eventuali posti rimasti vuoti.
Questo è successo mesi fa, alla replica dell'Aida.Al terzo intervallo è scesa una milfona tutta truccata e biondo platino, che per tutto il quarto atto non ha fatto che farsi selfie col cellulare avendo il palco come sfondo e farsi per questo rimproverare dalle maschere.
Duetto finale tra Aida e Radames, poi finisce l'opera, standing ovation per gli interpreti (bravissimi), e lei si volta verso di me e mi fa:
"Scusa.... ma quelle due erano due donne, vero?"
Io la guardo tipo così
e rispondo:
"No, una era Aida e l'altro il suo amante Radames..."
"Sì, ho capito che era un personaggio maschile" risponde lei piccata "Ma era interpretato da una donna, vero?"
Io non ho saputo risponderle
Ieri invece prima della stagione con l'Olandese Volante di Wagner, opera in tedesco con i sopratitoli italiani proiettati su uno schermetto a ridosso del palco.
Durante l'intervallo sento due che parlano accanto a me. Uno dice all'altro:
"Bello, bello, però non ho capito come si chiamano i personaggi..."
"Il pirata si chiama Daland (peraltro è sbagliato, Daland è il padre della protagonista, ndr
), l'amante Erik e la protagonista Senta"
"Ahhhhh! Ma quindi Senta era il nome? Io pensavo che fosse un congiuntivo esortativo, tipo 'Senta, mi stia a sentire', 'Senta, mi deve amare'!"
Platinum Reviewer (301 ) :: Best Reviewer Apr 2021 :: | Bronze Award 19 | | Golden Award 20 |