Stranezze, errori e "bizzarrerie" dal mondo di Lara
Moderatore: SirCroft
Re: Stranezze, errori e "bizzarrerie" dal mondo di Lara
Tornando ONtopic credo anche io che non sia un errore, probabilmente ti dà fastidio proprio perché non lo sopporti tu per primo , ma non è detto che venga usato alla "meridionale" , il Voi è anche una forma di rispetto e reverenza, nelle scene di TR3 in cui è usato (fatto salvo forse l'ultima in cui Willard poteva essere meno formale) i protagonisti si rivolgono comunque a una lady inglese, per cui ci sta
Golden Reviewer (157 )
Golden Reviewer (157 )
Re: Stranezze, errori e "bizzarrerie" dal mondo di Lara
Beh, nonostante tutto questi sono i miei gusti... Comunque TR3 è ottimo, ritengo il migliore della serie...
Un'altra curiosità su TR3: il livello "molo sul tamigi" ha lo speedrun più corto di questa serie, c'è una specie di scorciatoia vicino all'inizio di livello lo porta direttamente alla fine di livello
Vi posso allegare un video?
Un'altra curiosità su TR3: il livello "molo sul tamigi" ha lo speedrun più corto di questa serie, c'è una specie di scorciatoia vicino all'inizio di livello lo porta direttamente alla fine di livello
Vi posso allegare un video?
Re: Stranezze, errori e "bizzarrerie" dal mondo di Lara
Certo che puoi postare il video, anche se conosco già la scorciatoia grazie ad una pedana sotto alla cabina della gru si può raggiungere subito la cattedrale
Bronze Reviewer (10 )
Bronze Reviewer (10 )
- LoreRaider
- Moderator
- Messaggi: 4667
- Iscritto il: 01 gennaio 2014, 21:26
Re: Stranezze, errori e "bizzarrerie" dal mondo di Lara
Ultima modifica di LoreRaider il 03 novembre 2014, 22:06, modificato 1 volta in totale.
Re: Stranezze, errori e "bizzarrerie" dal mondo di Lara
No! Sbagliato ecco il video
" target="_blank
"Molo sul tamigi" a parte che ha la scorciatoia della gru, ha anche un'altra scorciatoia per concludere subito
" target="_blank
"Molo sul tamigi" a parte che ha la scorciatoia della gru, ha anche un'altra scorciatoia per concludere subito
Re: Stranezze, errori e "bizzarrerie" dal mondo di Lara
Ahh vabbè una di quelle scorciatoie/bug ha attraversato la ringhiera ... comunque stupefacente, è stato rapidissimo
Bronze Reviewer (10 )
Bronze Reviewer (10 )
Re: Stranezze, errori e "bizzarrerie" dal mondo di Lara
Anche la scorciatoia della "giungla" si considera un bug, perché doveva essere impassabile... Chiamiamole scorciatoie-bug
- LoreRaider
- Moderator
- Messaggi: 4667
- Iscritto il: 01 gennaio 2014, 21:26
Re: Stranezze, errori e "bizzarrerie" dal mondo di Lara
Dovete vedere gli speedrun di Tomb Raider 2 di questa persona " target="_blank
Bronze Reviewer (12 )
Bronze Reviewer (12 )
Re: Stranezze, errori e "bizzarrerie" dal mondo di Lara
Una domanda: il nome "cancello di lud", il nome più strano di TR3 o forse della serie, cosa significa questo nome?! E quale cancello?! In quel livello non vedo nessun cancello e chi è lud?! o_O
Re: Stranezze, errori e "bizzarrerie" dal mondo di Lara
Dai un'occhiata qui -> http://it.wikipedia.org/wiki/Ludgate" target="_blank
Probabilmente avrebbero fatto meglio a non tradurlo ...
Mi incuriosisce invece il titolo del livello bonus, nell'originale TR3 inglese si chiama "All Hallows", mentre nella versione italiana viene riportato solo "Hallows" rimuovendo All.
Un'eventuale traduzione dovrebbe essere "Ognissanti" (come la festa del 1 novembre), ma credo si riferisca al nome del luogo che visitiamo nel livello, perciò non viene tradotto ... ho visto che esistono varie chiese a Londra che si chiamano All Hallows, ma Lara non si trova all'interno della Cattedrale di St. Paul nella quale ha avuto accesso grazie alla chiave segreta recuperata al Molo sul Tamigi?
Bronze Reviewer (10 )
Probabilmente avrebbero fatto meglio a non tradurlo ...
Mi incuriosisce invece il titolo del livello bonus, nell'originale TR3 inglese si chiama "All Hallows", mentre nella versione italiana viene riportato solo "Hallows" rimuovendo All.
Un'eventuale traduzione dovrebbe essere "Ognissanti" (come la festa del 1 novembre), ma credo si riferisca al nome del luogo che visitiamo nel livello, perciò non viene tradotto ... ho visto che esistono varie chiese a Londra che si chiamano All Hallows, ma Lara non si trova all'interno della Cattedrale di St. Paul nella quale ha avuto accesso grazie alla chiave segreta recuperata al Molo sul Tamigi?
Bronze Reviewer (10 )
Re: Stranezze, errori e "bizzarrerie" dal mondo di Lara
ah, il cancello di lud doveva essere il ludgate, non ci avevo per niente fatto caso... comunque TR3 ha molti errori di traduzione in italiano, peccato
ESEMPIO
Cancello di Lud: Ludgate
Hallows: Ognissanti
Desert Eagle: non ha una vera e propria traduzione in italiano ma per errore l'hanno chiamato aquila del deserto
ESEMPIO
Cancello di Lud: Ludgate
Hallows: Ognissanti
Desert Eagle: non ha una vera e propria traduzione in italiano ma per errore l'hanno chiamato aquila del deserto
Re: Stranezze, errori e "bizzarrerie" dal mondo di Lara
Desert Eagle non è un'errore di traduzione ma è proprio l'arma che si chiama così.
Non mi risulta che nel gioco viene nominata aquila del deserto.
Bronze Reviewer (15 )
Non mi risulta che nel gioco viene nominata aquila del deserto.
Bronze Reviewer (15 )
Re: Stranezze, errori e "bizzarrerie" dal mondo di Lara
No, dico che desert eagle doveva rimanere così senza tradurlo in italiano nella traduzione italiana
Re: Stranezze, errori e "bizzarrerie" dal mondo di Lara
Acquila del Deserto??? Ma non sta tradotto da nessuna parte in italiano o mi sbaglio?
Io ho giocato alla versione tedesca ed era chiamata Desert Eagle.
Bronze Reviewer (15 )
Io ho giocato alla versione tedesca ed era chiamata Desert Eagle.
Bronze Reviewer (15 )
- LoreRaider
- Moderator
- Messaggi: 4667
- Iscritto il: 01 gennaio 2014, 21:26