Da quello che ho capito esplorando i file audio della versione inglese e di quella italiana le cose sono andate più o meno così:
- VERSIONE INGLESE: contiene l'audio della versione PS2 ed in aggiunta i dialoghi che fanno riferimento ai comandi sono stati adattati per la tastiera (ad esempio "cursor keys" al posto di "left analog stick").
- VERSIONE ITALIANA: anche questa contiene i dialoghi della versione PS2 ed in più ha le tracce che avrebbero dovuto contenere l'adattamento per tastiera, il problema è che queste tracce contengono audio in tedesco (si, avete letto bene ) ma ad un volume talmente basso che durante il gioco sembreranno mute. Se estraete le tracce con awd2wav e le amplificate tantissimo, potrete verificare di persona. Non chiedetemi il senso di questa cosa sappiamo tutti il caos che ci fu durante lo sviluppo di AoD.
Ma le cose non finiscono qui: nella versione italiana, infatti, per qualche assurdo motivo hanno disattivato anche tutti gli altri dialoghi, ad eccezione di quelli in francese che pronuncia la guardia sul balconcino vicino la chiave.
Aiutandomi con il file audio inglese ho ripristinato tutte le tracce, ma purtroppo, dato che non esiste una traduzione italiana per i comandi del PC, quando Larà parlerà farà riferimento ai comandi del gamepad della PS2. Poco male visto che su PC si può giocare anche con il gamepad
Per realizzare questa patch ho modificato l'indice contenuto all'inizio del file paris1.awd. Quando riuscirò a modificare i dati grezzi dell'audio dentro il file awd forse potremo anche correggere gli errori di doppiaggio ed aggiungere i comandi per la tastiera, lavorando con un programma di editing musicale
--------------- GUIDA ---------------
Per ripristinare l'audio dei dialoghi:
1) Scaricate il file paris1.awd.clz. Il link è in fondo al post.
2) Copiate il file scaricato nella cartella TRAOD\Data\Audio. Se volete potete fare un backup del file precedente (per ricordo )
3) Buon ascolto
Per correggere i sottotitoli:
1) Scaricate il file text_it.db. Il link è in fondo al post.
2) Copiate il file scaricato nella cartella TRAOD\Data\locale. Anche qui se preferite fate un backup del file originale prima di sovrascriverlo.
3) Buona lettura
P.S.
I suoni dell'area di training nascosta non li ho ancora sistemati, non mi sembrano urgenti.
Changelog:
v 1.1:
- Invertite le frasi "Per salire sulla grondaia, avvicinati e premi in avanti." e "Ricorda che se tieni premuto il tasto Cammina non cadrò da nessun cornicione." Temporalmente ora hanno più senso.
Messaggio originale:
► Mostra testo
DOWNLOAD
Paris1.AWD.CLZ modificato v. 1.0
Link: " target="_blank
Paris1.AWD.CLZ modificato v. 1.1 VERSIONE PIÚ RECENTE
Link: " target="_blank
text_it.db modificato v 1.0 VERSIONE PIÚ RECENTE
Link: " target="_blank