A Time Odyssey

by trix

Reports scritti dai giocatori dedicati ai livelli che più li hanno colpiti, in italiano e inglese / Reports dedicated to the custom TR Levels by TR players, in italian and english language
Rispondi
Avatar utente
Lara for ever
Senior TR Player
Senior TR Player
Messaggi: 617
Iscritto il: 01 aprile 2005, 19:13

A Time Odyssey

Messaggio da Lara for ever »

Immagine

Introduction/Einführung/Introduzione:

English:

A Time Odyssey. Long awaited, finally released, such a wonderful level project, and though also a matter of sadness after all. The best project of trix also was her last one, as she has left the community meanwhile, when it comes to level building. Very sad for us, but all the more this last level of her is worth to have a special look at.
So, here is what I found within this level…

Deutsch:

A Time Odyssey. Lange erwartet, schließlich veröffentlicht, solch ein wunderbares Levelprojekt, und dennoch am Ende auch eine Sache von Traurigkeit. Das beste Projekt von trix war auch gleichzeitig ihr letztes, da sie die Community inzwischen verlassen hat, was den Levelbau anbelangt. Für uns sehr traurig, aber um so mehr ist dieser Level einen speziellen Blick darauf wert.
Also, hier ist, was ich in diesem Level fand…

Screenshots/Bilder/Galleria:

(Click on the pictures to magnify them/Bilder anklicken zum vergrößern/Clicca sulle immagini per ingrandirle)

Immagine

Immagine

Immagine

Immagine

Immagine

Immagine

Author/Levelbauer/Autore:

trix/Germany/Deutschland/Germania

Immagine

Author Information/Levelbauer Information/Informazioni sull'autore:

English:

Trix was one of my favourite level designers. And I must say “was”, as she is no longer present in the community, at least for level building. We do not have so much levels from her, only four, but all of them are masterpieces. In the “old” days of level building, still without such great tools as TREP or the NGLE, trix showed us about her talent, and each of her levels simply invited us to be astonished. And so did this one, the last of her projects, and really her lifework. We could see the step from “old” level building to the possibilities of the new kind, and we can only guess what else would have been possible. If trix would have continued. But her time of work for the community is over, and we can only be thankful for what we got of trix – masterpieces which will remain…

Deutsch:

Trix war eine meiner Lieblingslevelbauerinnen. Und ich muß sagen „war“, da sie nicht mehr länger in der Community aktiv ist, zumindest was den Levelbau betrifft. Wir haben nicht sehr viele Levels von ihr, nur vier, aber alle davon sind Meisterwerke. In den „alten“ Tagen des Levelbaus, noch ohne solch großartigen Hilfsteile wie TREP oder den NGLE, zeigte uns trix ihr Talent, und einfach jeder ihrer Levels lud uns zum staunen ein. Und so tat es auch dieser, das letzte ihrer Projekte, und wirklich ihr Lebenswerk. Wir konnten den Schritt vom „alten“ Levelbau zu den Möglichkeiten der neuen Art sehen, und wir können nur erahnen, was noch alles möglich gewesen wäre. Wenn trix weitergemacht hätte. Aber ihre Zeit für die Community zu arbeiten ist vorüber, und wir können nur dankbar dafür sein, was wir von trix bekamen – Meisterwerke, die bleiben...

Author Interview/Interview mit Levelbauer/Intervista Autore:

Interview (trle.net/English)

Interview 2 (aspidetr.com/Italiano/English/Deutsch)

Story/Storia:

English

Remember that strange energy source you found in Thera’s abyss? Your friend Prof. Wells did some experiments with it – and was able to create sort of time transporter with it. Well it’s not as small and as elegant as time travelling devices used to be in movies, it’s more like a small hut... but at least that bulky thing works – somehow.... Of course you couldn’t wait to test that device by yourself. But something has gone wrong, you’ve been stranded in an unknown town in the past. It doesn’t seem to be too long ago... And worse: the back-button refuses to work – and to take you back to your time and place! Seems like you need more energy to stabilize the machine. Your friend informed you about rumours about two more of those energy spheres – but they have been destroyed long ago. You would have to go even further back in time and grab them before they would disappear forever. Not much fuel left, but enough for 2 jumps to and fro. And at least the place you have been stranded looks like it could offer you some more fuel for your journey back home.

And this is where the other energy crystals were said to be:
* One of them was kept in the Pompeian Isis temple and was destroyed in the big Vesuvius eruption on August 24th, 79 A.D. With your bad luck that darn machine beams you to Pompeii while that deadly eruption is imminent. On the other hand – with most people fled already you won’t have to face too many unwanted confrontations.
* The last known trace of the other one leads back to England 1381 A.D., in a small town named Dayport. The town and the castle were destroyed after the violent Peasants‘ Revolte in that very year and have vanished completely from the map nowadays. So you have to go there just before this happens. Probably here one can expect some more foes – and time’s running short too, those are unhealthy times...

Deutsch

Erinnerst du dich an die seltsame Energiequelle, die du im Abgrund von Thera gefunden hast? Dein Freund Professor Wells machte damit einige Experimente – und war in der Lage damit eine Art von Zeitmaschine zu erschaffen. Nun, sie ist nicht so klein und elegant wie Zeitmaschinen üblicherweise in Filmen, sie ist mehr wie eine kleine Hütte... aber zumindest funktioniert dieses klobige Ding – irgendwie.... Natürlich konntest du es nicht erwarten diese Maschine selbst zu testen. Aber etwas ist schiefgegangen, denn du bist in einer unbekannten Stadt in der Vergangenheit gestrandet. Es scheint nicht zu lange zurück zu liegen... und schlimmer: die „Zurück“ Taste verweigert den Dienst – und dich zurückzubringen in deine Zeit und an deinen Ort! Es scheint du brauchst mehr Energie, um die Maschine zu stabilisieren. Dein Freund informierte dich über zwei weitere dieser Energiesphären – aber sie wurden vor langer Zeit zerstört. Du müßtest sogar noch weiter in der Zeit zurückgehen und sie an dich nehmen, bevor sie für immer verschwinden würden. Nicht viel Treibstoff übrig, aber genug für zwei Sprünge hin und her. Und wenigstens sieht der Ort, an dem du gestrandet bist, so aus, als ob er dir etwas mehr Treibstoff offerieren könnte für deine Rückreise nach Hause.

Und das ist es, wo sich die anderen Energiekristalle befinden sollen, wie gesagt wird:
* Einer von ihnen wurde in einem Isis Tempel in Pompeji aufbewahrt und im großen Vulkanausbruch des Vesuvs am 24. August 79 nach Christus. Mit deinem Pech beamt dich diese verdammte Maschine nach Pompeji, während der Ausbruch gerade im Entstehen ist. Andererseits – da die meisten Leute bereits geflohen sind mußt du dich nicht zu vielen unerwarteten Konfrontationen stellen.
* Die letzte bekannte Spur des anderen Kristalls führt zurück nach England ins Jahr 1381 nach Christus, in eine kleine Stadt mit Namen Dayport. Die Stadt und die Burg wurden nach dieser gewalttätigen Bauernrevolte genau in diesem Jahr zerstört und sind heutzutage komplett von den Landkarten verschwunden. Daher mußt du dorthin gehen genau bevor das passiert. Wahrscheinlich kann man hier einige Feinde mehr erwarten – und auch die Zeit wird knapp, das sind ungesunde Zeiten...

Italiano:

Ricordate la strana fonte di energia che avevate trovato negli abissi di Thera? Il nostro amico Prof. Wells ha condotto alcuni esperimenti ed ha creato grazie ad essa uno strumento con cui essere trasportati nel tempo: non è il più piccolo ed elegante dispositivo per il viaggio nel tempo che abbiamo visto in vari films, sembra più una piccola capanna.. ma almeno in qualche modo funziona..

Naturalmente non vedevate l'ora di provarlo testandolo voi per primi, ma qualcosa è andato storto ed ora siete rimasti bloccati in una città sconosciuta nel passato. Non sembra essere troppo tempo indietro.. ma c'è di peggio: il pulsante per tornare indietro non ne vuole sapere di funzionare e di riportarvi nel vostro luogo e tempo. Sembra sia necessaria molta più energia per stabilizzare la macchina. Il vostro amico vi aveva parlato di alcuni voci riguardo l'esistenza di due sfere di energia, ma queste sono state distrutte molto tempo fa, si dovrebbe andare ancora più indietro nel tempo e recuperarle prima che scompaiano per sempre. Non rimane molto carburante, ma è sufficiente per compiere due salti avanti ed indietro, e il posto dove siete rimasti bloccati sembra poter offrire altro carburante utile per il viaggio di ritorno verso casa.

Qui è dove si narra siano i due cristalli di energia:

- Uno di loro è conservato nel Tempio di Iside a Pompei, distrutto nella grande eruzione del Vesuvio del 24 agosto del 79 dC; per vostra sfortuna la macchina del tempo vi ha trasportato a Pompei nel momento in cui l'eruzione era imminente.. d'altra parte, con la maggior parte delle persone già in fuga dalla città, non dovrete affrontare troppi scontri indesiderati.

- L'ultima traccia che si ha dell'altro cristallo porta all'Inghilterra nel 1381 dC, in una piccola città di nome Dayport. La città ed il castello sono stati distrutti dopo una violenta rivolta dei contadini in quell'anno e sono, al giorno d'oggi, completamente scomparse dalla mappa, quindi dovrete recarvici prima che questo accada. Probabilmente qui ci si potranno aspettare alcuni nemici in più, che sommato al poco tempo a disposizione...

Levels/Livelli:

Level 1 – Somewhere Sometime

Level 2 – Bonus Level – No Man’s Land

Level 3 – The Museum of fine Arts

Level 4 – Shasow of Vesuvius

Level 5 – Dayport Sunset

Level 6 – Dayport Sunset - Castle

Secrets/Segreti: 8

Walkthrough/Soluzione:

trle (English)

Release Date/Veröffentlichungsdatum/Data di Rilascio:

Aspidetr.com: 11.09.2008

trle.net: 11.09.2008

Larasevelbase.org: 11.09.2008

Official/Offizielle/Ufficiale Reviews:

Deutsch

English

Italiano

Size/Größe/Dimensione: 111 MB

Game Period/Spieldauer/Durata gioco:

about/circa 6 - 8 Hours/Stunden/Ore

Download:

trle

Aspidetr

Laras Levelbase

Levelindex for trix/Levelindex für trix/Livello Indice per trix: (Download page/Download Seite/Download Pagina)

trle

Aspidetr

Laras Levelbase

Degree of Difficulty/Schwierigkeitsgrad/Grado di Difficoltà: (Easy/normal/difficult - Einfach/normal/schwer - Semplice/normale/difficile)

Normal/Normal/Normale

English

Who knows trix really also knows exactly what to expect within her levels normally. Because she never was metonymic with easy levels and cake-walks, on the contrary. You could often have a tough time of it with her tasks, if I think at this double timerun in Aegean Legends, for example. The degree of difficulty in the levels of trix always was higher estimated, A time Odyssey constitutes an exception there in the end. It’s not that it now would be too easy, to get through there, but though the challenges this time keep within reasonable limits. If jumps, timruns, or what else, all things this time are more moderate as usual, what pleases me personally, for here also other players get their chance, who otherwise would rather back off. And it does not get boring at all therefore, the mammoth-project keeps such a lot of tasks, tasks of most different and also unusual kind, that you will be busy for a long time, to reach the end of this game.
Also great it is, that you sometimes have alternatives. The possibility to avoid difficult passages – if you be careful for example and collect all secrets, then your life as a heroine can really get much easier. So there is an alternative way for an assault course in “Somewhere…”, or also a little help in the last level at your fight against yet two mounted enemies. Also the immortal knight you can avoid easily, if you are deftly enough – and so trix has included help for players who shun hard passages.
Also the museum level, or the bonus level, you do not need them to reach the end of this game. Those are extra levels for the interested, what I also like very much. Especially the museum part is wonderful, because here Tomb Raider becomes this, what fascinates trix most of all, and why she ended her level building – the Thief universe. Shoot-out is whole useless here, to get to the destination you must sneak around the guards without they notice you, otherwise they set off the alarm quickly and the wanted bonus object is no longer reachable at all.
I can only say, I was delighted by the multitudinousness of the tasks and the possibility to choose, how difficult my gameplay should be. And so everybody can decide for himself how to play this level.

Deutsch

Wer trix kennt, der weiß genau, was ihn normalerweise in ihren Levels erwartet. Denn sie stand nie für leichte Levels und Spaziergänge, ganz im Gegenteil. An ihren Aufgaben konnte man sich des öfteren mal die Zähne ausbeißen, wenn ich zum Beispiel an diesen Doppel Timerun in Aegean Legends denke. Der Schwierigkeitsgrad bei trix war in ihren Levels immer höher angesetzt, A Time Odyssey bildet da zum Anschluß eine Ausnahme. Nicht etwa, daß es nun zu leicht würde, da durchzukommen, aber dennoch halten sich die Anforderungen dieses mal in Grenzen. Ob Sprünge, Timeruns, oder was auch sonst, alles fällt etwas moderater aus als gewohnt, was mich persönlich freut, da so auch andere Spieler ihre Chance bekommen, die sonst eher zurückschrecken würden. Und langweilig wird es deshalb ganz und gar nicht, das Mammutwerk hält so viele Aufgaben bereit, Aufgaben unterschiedlichster und auch ungewöhnlicher Art, daß man wahrlich sehr lange beschäftigt ist, um das Ende dieses Spiels zu erreichen.
Schön ist auch, daß es manchmal Alternativen gibt. Die Möglichkeit schwierige Passagen zu umgehen – wenn man zum Beispiel gut aufpaßt und alle Secrets sammelt, dann kann man sich das Heldenleben deutlich erleichtern. So gibt es einen alternativen Weg zu einem Hindernisparkcour in „Irgendwann...“, oder auch eine Hilfe im letzten Level beim Kampf gegen gleich zwei berittene Gegner. Auch den unsterblichen Schlurfritter kann man gut umgehen, wenn man sich geschickt anstellt – somit hat trix Hilfsmittel eingebaut für Spieler, die schwierige Passagen scheuen.
Auch den Museumslevel oder Bonuslevel braucht man rein zum Durchkommen gar nicht. Das sind extra Levels für Interessierte, was ich auch toll finde. Insbesondere der Museumspart ist klasse, weil hier Tomb Raider zu dem wird, was trix am meisten fasziniert, und warum sie aufgehört hat zu bauen – zum Thief Universum. Ballerei nützt hier gar nichts, um ans Ziel zu kommen muß man die Wachen umschleichen, sonst wird ganz schnell Alarm ausgelöst, und das Bonusobjekt ist unerreichbar.
Ich kann nur sagen, ich war begeistert von dieser Vielfältigkeit in den Aufgaben, und der Wahlmöglichkeit, wie schwierig ich es haben möchte. So kann jeder selbst entscheiden, wie er diesen Level spielt.

Detailed/detailliert/preciso:

Puzzles/Rätsel/Enigmi

English

We have puzzles of different kind in this level. You have to solve such as with moveable objects. Or you must find and collect different items, partially combine and use them, to create further needed items. You can collect 8 well hidden secrets, which partially make your gameplay easier. You have to solve a puzzle with water corridors and levers. You have to solve a puzzle with a big spider, so it even will be helpful for you – only great. And still much more.

Deutsch

Wir haben Rätsel von unterschiedlicher Art in diesem Level. Man muß solche lösen mit beweglichen Objekten. Oder man muß Gegenstände finden, sie teilweise kombinieren und benützen, um andere benötigte Gegenstände zu erschaffen. Man kann 8 Geheimnisse sammeln, die einem die Spielmechanik teilweise einfacher machen. Man muß ein Rätsel mit Wasserkorridoren und Hebeln lösen. Man muß ein Rätsel mit einer großen Spinne lösen, so daß sie einem sogar hilfreich ist – einfach nur großartig. Und es gibt noch so viel mehr.

Traps/Fallen/Trappole:

English

You will have to face and avoid a lot of different traps in this level. For example such with fire emitters, trapdoors, currents under water, swinging chains, spikes, falling rocks – all the content we know from Tomb Raider levels.

Deutsch

Man muß sich einer Menge unterschiedlicher Fallen stellen und sie vermeiden in diesem Level. Zum Beispiel solche mit Feueremittern, Falltüren, Strömungen unter Wasser, schwingende Ketten, Stacheln, fallende Felsen – all die Inhalte, die wir aus den Tomb Raider Levels kennen.

Enemies/Gegner/Nemici:

English

The enemies in this level are kept moderate. You will not have to face too much of them, and if so, then normally single ones. Only the final battle will be a little harder, if you won’t find the secret to make it a little more easy for you.
The enemies are ravens, dogs, guards, thugs, gladiators, an immortal and mounted knights – but nothing you really could despair with. Only one time you really have no choice to avoid multiple enemies at once. In the Vesuvius level, entering the arena. Here you really must activate all your abilities to avoid catching fire around the walls because of burning bowls all around, and fighting two gladiators, two dogs, and a bear at the same time. To avoid medipacks here is a hard challenge…

Deutsch

Die Feinde in diesem Level sind moderat gehalten. Man muß sich nicht zu vielen davon stellen, und wenn, dann kommen sie normalerweise einzeln. Nur der finale Kampf wird ein wenig härter, wenn man nicht das Geheimnis findet, welches ihn etwas einfacher gestalten kann.
Die Feinde bestehen aus Raben, Hunden, Rowdies, Gladiatoren, einem unsterblichen und berittenen Rittern – aber nichts, woran man verzweifeln könnte. Nur einmal hat man wirklich keine Chance, um multiple Feinde auf einmal zu vermeiden. Im Vesuv Level, wenn man die Arena betritt. Hier muß man all seine Fähigkeiten aktivieren, um zu vermeiden Feuer zu fangen an den Wänden, aufgrund von brennenden Schalen ringsherum, and gleichzeitig bekämpft man zwei Gladiatoren, zwei Hunde und einen Bär. Hier Medipacks zu vermeiden ist eine harte Herausforderung...

Sound-Music/Sound-Musik/Musiche:

English

Briefly and succinctly – for me simply perfect. Here a lot of different music tracks and sound effects are used, always fitting, and always supporting the whole atmosphere. I can not imagine any better.

Deutsch

Kurz und bündig – für mich einfach perfekt. Hier kommen viele verschiedene Musikstücke und Soundeffekte zum Einsatz, immer passend, und immer die Gesamtatmosphäre unterstützend. Besser geht es nicht.

Optics-Textures/Optik-Texturen/Textures:

English

In her last level project form our community trix also used the new tools then, TREP and the NGLE. You can see a difference here between the Pompeii level and the rest of the project. As trix created this Pompeii level first, before ever using the new tools, the graphics here were different as in the following levels. Let’s say, the Pompeii level shows the classic style of level building, the further levels show the differences, as you can see from all details, how much more can be possible by using those tools. Trix did not work with high resolution textures, but though there is a big difference yet. You can see it for much more detailed objects and rooms, impossible to create without the new tools.
Anyway, also without high resolution textures those levels look wonderful. Whatever trix created, and what way she used, the result was always impressing, and especially in her last and biggest project. It is only joy to discover what she has created here, and at this point I especially want to mention the Museum with all its content. Take the time and explore the rooms, discover the tribute to other creators and people of the community – something really unique in my time of playing Customlevels.
The level also contains elaborate cut scenes, and with playing you really get the impression to be in a full prize game, not “only” a Customlevel.
All those perfect textures, objects and details create a wonderful atmosphere, and you simply must have experienced it for yourself.

Deutsch

In ihrem letzten Levelprojekt für unsere Community hat trix dann auch die neuen Werkzeuge benutzt, TREP und den NGLE. Man kann hier einen Unterschied erkennen zwischen dem Pompeji Level und dem Rest des Projekts. Da trix den Pompeji Level zuerst gebaut hat, bevor sie jemals die neuen Teile nutzte, war die Grafik hier anders als in den folgenden Levels. Sagen wir es so, der Pompeji Level zeigt den klassischen Stil des Levelbaus, die weiteren Levels zeigen die Unterschiede, wie man es in allen Details sehen kann, wieviel mehr mit der Benutzung dieser Werkzeuge möglich sein kann. Trix arbeitete nicht mit hochauflösenden Texturen, aber es gibt dennoch schon einen großen Unterschied. Man erkennt es aufgrund von viel mehr detaillierten Objekten und Räumen, unmöglich zu erschaffen ohne die neuen Werkzeuge.
Wie auch immer, auch ohne hochauflösende Texturen sehen diese Levels wunderbar aus. Was immer trix auch erschuf, und welchen Weg sie dabei ging, das Resultat war immer beeindruckend, und speziell in ihrem letzten und größten Projekt. Es ist die reine Freude zu entdecken, was sie hier erschaffen hat, und an diesem Punkt möchte ich das Museum mit all seinem Inhalt erwähnen. Nehmt euch die Zeit die räume zu erforschen, entdeckt die Hommage an andere Levelbauer und Personen der Community - etwas wirklich einmaliges in meiner Zeit da ich Customlevels spiele.
Der Level enthält auch aufwendige Cutszenen, and während dem spielen bekommt man wirklich den Eindruck in einem Vollpreisspiel zu sein, und nicht „nur“ in einem Customlevel. All diese perfekten Texturen, Objekte und Details erschaffen eine wunderbare Atmosphäre, und das müßt ihr einfach selbst erlebt haben.

Conclusion/Fazit/Conclusione:

English

So, what still remains at the end of this level report? For me to say, this was a wonderful project, a level series of superlatives, and a last time a proof of the great talents of trix as a level builder. It is not too much to say, this was her lifework for Tomb Raider, a magnificent gift for us at the farewell. And we won’t forget trix for sure – what she gave to us will remain. Thank you, trix, and all the best for you and your future, wherever you will be, and whatever you will build…

Deutsch

Tja, was bleibt nun noch am Ende dieses Levelberichts? Für mich, zu sagen, daß dies ein wunderbares Projekt gewesen ist, eine Levelserie der Superlative, und ein letztes mal ein Beweis für die großen Talente von trix als Levelbauerin. Es ist nicht zu viel zu sagen, daß dies ihr Lebenswerk für Tomb Raider war, ein hervorragendes Geschenk für uns zum Abschied. Und wir werden trix sicherlich nicht vergessen – was sie uns gegeben hat wird bleiben. Danke, trix, und alles Gute für dich und deine Zukunft, wo immer du auch sein, und was immer du bauen wirst...

My Statistics/Meine Statistik/Le mie Statistiche:

Immagine
Rispondi